mercredi 30 mars 2011

Des Enseignants Au Texas Prennent la Parole

Traduction de la réponse d'Alice Miller au courrier "Texas Teacher speaks up".

envoyer à
"Félicitations à votre conscience et votre courage. Nous avons en effet besoin de beaucoup de courage aujourd'hui pour défendre les enfants de la cruauté parce que la plupart des gens sont "de l'autre coté". Agissant comme si ils étaient toujours dans leur enfance, ils n'osent pas remettre en question les idées de leurs parents, dans la grande peur de recevoir encore un coup. Ils ne semblent pas réaliser qu'en tant qu'adultes ils ne seront plus punis si ils osent arrêter de répéter le non sens qu'un enfant a besoin d'etre battu."

Version Originale:

"AM: Congratulations to your awareness and courage. We need indeed much courage today to defend children from cruelty because most people are "on the other side.” Acting as if they still were in their childhood, they don't dare to question the ideas of their parents, in great fear that they would get another blow. They seem not to realize that as adults they will not be punished if they stop to repeat the nonsense that children need to be beaten."

Aucun commentaire: